Михаил Чижов

нижегородский писатель

Онлайн

Сейчас 102 гостей онлайн

Последние комментарии


Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

Слов гнило да не исходит из уст ваших.

Апостол Павел

Повсюду в городе реклама курева. Многочисленные постеры на центральных улицах зовут быть первыми, намекая на Петра Первого, или смотреть вперед, вперив покраснев­шие глаза на бильярдный шар, или доверять своему, высокому вкусу.

Английский язык широко шагнул в российское «демократи­ческое», точнее, либерально-анархическое общество. Как «скуч­но» нам было жить 15 лет назад без бытового знания этого язы­ка, без привнесенных «украшательств» речи. Постер? Откры­ваю англо-русский словарь, читаю: «постер — плакат, афиша». Но если слово «плакат» несет смысловую связь с накопленным в жизни опытом, вызывает в сознании образы, воспоминания о «шершавом языке плаката», то «постер» чуждо русскому язы­ку. Оно затуманивает сознание отсутствием понятных аналогов или банальным образом уводит от истинного смысла. «Киллер» звучит даже романтично, указывает на принадлежность к не­кой трудной и благородной профессии, которой, судя по опро­сам подростков, они хотят заниматься. Спросите прямо: ты хо­чешь стать убийцей, и подросток зачешет в затылке, отнекива­ясь.

Совсем небезобидна эта подмена слов, все чаще и чаще при­меняемая российскими политиками и СМИ. Слова «киллер», «ваучер», «брокер», «маклер», «консенсус», «постер», «электо­рат» имитируют принадлежность к полезной деятельности. Они вводят человека в фантастический мир, лишенный злободнев­ных вопросов, заменяя их на приятные колокольчики недогово­ренностей и лжи.

«Разве только кофе, а «Winston» — зовет гигантское по­лотнище, закрывая почти девять этажей здания. Лукавый и иг­ривый взгляд карих глаз женщины с плаката не вызывает ни­каких сомнений в ее желаниях. «Настроение Chesterfield» — субтильная девица в ярко-красном платье, вероятно, испытывает неподдельное удовольствие от выкуренной сигареты одноимен­ного названия. На огромных щитах эти призывы вдоль автодо­рог встречаются через 50—100 метров. Внизу мелким шрифтом прописана искренняя забота о здоровье нации: «Минздрав пре­дупреждает: курение опасно для вашего здоровья». От долго­го вглядывания в эти крошечные буковки слезятся глаза, так что можно вполне принять их за благодарность государ­ству.

Где отцы и матери, когда их малолетние дочери, нахватав­шись ложных ценностей, курят на глазах сотен людей, брави­руя кажущейся свободой? Видимо, прорабам «реформ» хоте­лось такой свободы, приносящей огромные барыши от продажи здоровья нации.

Вспоминается очень известное в 60-е годы выражение: «Це­ловать курящую женщину — это все равно что целовать пе­пельницу». Власть, если ты действительно заботишься о здоро­вье женщин, матерей, напиши эти слова аршинными буквами на подобных щитах, и число людей, бросивших курить, будет измеряться тысячами.

Газеты, журналы и телевидение открыто навязывают различные лекарства, в огромном количестве поддельных, уже не оговариваясь на ранее существовавшее непрелож­ное правило,— применять лекарства только по назначению врача.

Недавно в память ушедшего из жизни Григория Чухрая те­левидение оперативно скорректировало свою программу и по­казало его бессмертный фильм «Баллада о солдате». Но... каж­дые 10—15 минут, обычно в самые критические сюжетные повороты, фильм прерывался на 5-минутную рекламу иност­ранных прокладок, шампуней от перхоти, стиральных порош­ков, так «необходимых» патриотичному фильму. Циничная продуманность рекламных вставок превращала знаменитый киношедевр в набор потерявших смысл отрывков, в зауряд­ное зрелище, отвечающее канонам массовой буржуазной куль­туры.

И подумалось после фильма: «Бесконечно жаль, что Рос­сия перестала быть русским солдатом, определявшим лицо не­давней истории».

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить